Издательство ЭТС Год выпуска - 2005 Около 800 000 терминов Файл словаря: enginee.pg32 (17 582 746 байт, в архиве 12.2Mb) Этот Англо-Русско-Английский политехнический словарь инженера – первый словарь такого рода, выпущенный в РФ в 1995 году – "Сборник словарей Polyglossum II. Выпуск №1". Его издание с небольшими дополнениями и исправлениями продолжалось до 2005 г.
Последняя версия Англо-русско-английского словаря инженера имеет лучше структурированные и более полные индексы, а сама словарная программа позволяет осуществлять поиск одновременно по всем установленным словарям, имеет встроенный «словарь пользователя» и многие другие новые свойства по сравнению с прошлыми версиями программы..
При подготовке словарной базы использовалась, главным образом, американская научно-техническая периодика, научно-техническая литература, последние научно-технические словари, справочники и энциклопедии, а также ранее созданные словарные базы данных издательства 'ЭТС'. Из других особенностей этой англо-русско-английской политехнической словарной базы данных следует отметить большое количество отраслевых пометок, пояснений и большое количество примеров употребления терминов (слов и словосочетаний), что может быть полезно как специалистам и профессиональным переводчикам, так и студентам, преподавателям и всем, изучающим английский или русский языки.
Англо-русско-английский словарь инженера создан в программе "Polyglossum", разработанной издательством ЭТС ("Электронные и традиционные словари", г. Москва). Словари Polyglossum предназначены для того, чтобы быстро получить полную словарную справку по переводу слов или терминов во время работы с текстом в другой программе. Набор словарных баз данных способен удовлетворить нужды как профессиональных переводчиков, так и изучающих иностранный язык.
Программа проста в использовании. Алфавитный список слов показывается "по требованию", т.е. при наборе слова для поиска или для прокрутки его мышью. Результат поиска - строки словаря, в которых содержится данное слово, и гиперрсылки на соответствующие гнезда словаря. Обычно не требуется набирать слово, чтобы найти его в словаре. Достаточно выделить слово (на любом языке) в переводимом тексте и нажать "HotKey" словаря (специальную комбинацию клавиш, выбранную пользователем).Гиперссылки позволяют перейти к просмотру соответствующего гнезда словаря. Контекстно-зависимое всплывающее меню облегчает навигацию по словарям и позволяет использовать любое из слов в качестве перекрестной ссылки.
Программа позволяет установить несколько словарей в соответствии с тематикой перевода. Например, кроме Большого Общелексического Словаря установлено еще 3 других словаря и, кроме того доступен "словарь пользователя". Можно производить поиск в любом из словарей или во всех установленных словарях сразу. Пример: поиска слова "detonating" Кроме словарей "только для чтения" в программе предусмотрен "словарь пользователя", в который можно добавлять слова и редактировать его непосредственно в процессе просмотра словарей. При поиске по любому из словарей программа также показывает строки, найденные в "словаре пользователя".
Инсталляционный пакет для установки программы, файлы словарей и ключей к ним, руководство по установке доставляются по электронной почте. Автор статьи:
vyman@yandex.ru